=====================================================================
16 ³»°¡ À̸£³ë´Ï ³ÊÈñ´Â ¼º·ÉÀ» ÁÀ¾Æ ÇàÇ϶ó ±×¸®Çϸé À°Ã¼ÀÇ ¿å½ÉÀ» ÀÌ·çÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó So I say, live by the Spirit, and you will not gratify the desires of the sinful nature.
17 À°Ã¼ÀÇ ¼Ò¿åÀº ¼º·ÉÀ» °Å½º¸®°í ¼º·ÉÀÇ ¼Ò¿åÀº À°Ã¼¸¦ °Å½º¸®³ª´Ï ÀÌ µÑÀÌ ¼·Î ´ëÀûÇÔÀ¸·Î ³ÊÈñÀÇ ¿øÇÏ´Â °ÍÀ» ÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó For the sinful nature desires what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the sinful nature. They are in conflict with each other, so that you do not do what you want.
18 ³ÊÈñ°¡ ¸¸ÀÏ ¼º·ÉÀÇ ÀεµÇϽô ¹Ù°¡ µÇ¸é À²¹ý ¾Æ·¡ ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó But if you are led by the Spirit, you are not under law.
19 À°Ã¼ÀÇ ÀÏÀº ÇöÀúÇÏ´Ï °ð À½Çà°ú ´õ·¯¿î °Í°ú È£»ö°ú The acts of the sinful nature are obvious: sexual immorality, impurity and debauchery;
20 ¿ì»ó ¼þ¹è¿Í ¼ú¼ö¿Í ¿ø¼ö¸¦ ¸Î´Â °Í°ú ºÐÀï°ú ½Ã±â¿Í ºÐ³¿°ú ´ç Áþ´Â °Í°ú ºÐ¸®ÇÔ°ú À̴ܰú idolatry and witchcraft; hatred, discord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, dissensions, factions
21 Åõ±â¿Í ¼ú ÃëÇÔ°ú ¹æÅÁÇÔ°ú ¶Ç ±×¿Í °°Àº °ÍµéÀ̶ó Àü¿¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô °æ°èÇÑ °Í°°ÀÌ °æ°èÇϳë´Ï ÀÌ·± ÀÏÀ» ÇÏ´Â ÀÚµé Àº Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ À¯¾÷À¸·Î ¹ÞÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ¿ä and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the kingdom of God.
22 ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀÇ ¿¸Å´Â »ç¶û°ú Èñ¶ô°ú ÈÆò°ú ¿À·¡ ÂüÀ½°ú ÀÚºñ¿Í ¾ç¼±°ú Ãæ¼º°ú But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
23 ¿ÂÀ¯¿Í ÀýÁ¦´Ï ÀÌ °°Àº °ÍÀ» ±ÝÁöÇÒ ¹ýÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó gentleness and self-control. Against such things there is no law.
24 ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ »ç¶÷µéÀº À°Ã¼¿Í ÇÔ²² ±× Á¤°ú ¿å½ÉÀ» ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹Ú¾Ò´À´Ï¶ó Those who belong to Christ Jesus have crucified the sinful nature with its passions and desires.
25 ¸¸ÀÏ ¿ì¸®°¡ ¼º·ÉÀ¸·Î »ì¸é ¶ÇÇÑ ¼º·ÉÀ¸·Î ÇàÇÒÁö´Ï Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit.
26 ÇêµÈ ¿µ±¤À» ±¸ÇÏ¿© ¼·Î °Ýµ¿ÇÏ°í ¼·Î Åõ±âÇÏÁö ¸»Áö´Ï¶ó Let us not become conceited, provoking and envying each other.
=====================================================================
"³ÊÈñ´Â ¼º·ÉÀ» ÁÀ¾Æ ÇàÇ϶ó"°í Çϳª´Ô²²¼´Â ³ª¿¡°Ô ¸í·ÉÇϽŴÙ. ±×·¸Áö¸¸ ³» ¾È¿¡´Â À°Ã¼ÀÇ ¼Ò¿åÀÌ ¿©ÀüÈ÷ ³ª¸¦ ºÙµé°í ÀÖ´Ù. À°Ã¼ÀÇ ¼Ò¿åÀº ¼º·ÉÀÇ ¼Ò¿å°ú ¾ç¸³ÇÒ ¼ö ¾ø±â¿¡ ³» ¿µÀûÀÎ ¼¼°è¿¡¼´Â Ä¡¿ÇÑ ÀüÅõ°¡ °è¼ÓµÈ´Ù. '³» ¼Ó»ç¶÷À¸·Î´Â Çϳª´ÔÀÇ ¹ýÀ» Áñ°Å¿öÇÏÁö¸¸ ³» ¾È¿¡ ÀÖ´Â ´Ù¸¥ ¹ýÀÌ ³» ¸¶À½ÀÇ ¹ý°ú ½Î¿ö ÁËÀÇ ¹ý ¾Æ·¡·Î ³ª¸¦ »ç·ÎÀâ¾Æ ¿À´Â °ÍÀ» º¸´Âµµ´Ù. ³ª´Â °ï°íÇÑ »ç¶÷À̷δÙ. ÀÌ »ç¸ÁÀÇ ¸ö¿¡¼ ´©°¡ ³ª¸¦ °ÇÁ®³»·ª' ¶ó°í Çß´ø »çµµ¹Ù¿ïÀÌ °í¹éÀÌ ¾Æ·ÃÈ÷ ¶°¿À¸¥´Ù. ±×·¯ÇÔ¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í °¨»çÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀº ÀÌ·± Ä¡¿ÇÑ ÀüÅõ°¡¿îµ¥ Çϳª´ÔÀÇ ¼±Æ÷°¡ µé·Á¿Â´Ù. ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â »ý¸íÀÇ ¼º·ÉÀÇ ¹ýÀÌ ÁË¿Í »ç¸ÁÀÇ ¹ý¿¡¼ ³Ê¸¦ ÇØ¹æÇÏ¿´´Ù°í ¸»¾¸ÇϽŴÙ. ¼º·ÉÀÌ ¿ì¸® ¿¬¾àÇÔÀ» µµ¿ì½Ã³ª´Ï ¿ì¸®°¡ ¸¶¶¥È÷ ºô¹Ù¸¦ ¾ËÁö ¸øÇϳª ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀÌ ¸»ÇÒ¼ö ¾ø´Â ź½ÄÀ¸·Î ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© Ä£È÷ °£±¸ÇÑ´Ù°í ¸»¾¸ÇϽŴÙ.
À°Ã¼ÀÇ Àϰú ¼º·ÉÀÇ ¿¸ÅÀÇ Â÷ÀÌ´Â ¹Ù·Î ¼º·ÉÀÇ ÀεµÇϽÉÀ» ¹Þ´À³Ä? ¹ÞÁö ¾È´À³Ä?ÀÇ Â÷ÀÌ´Ù. ¼º·ÉÀÇ ÀεµÇϽɿ¡ ¹Î°¨ÇØ¾ß ÇÒ °Í °°´Ù.
¼º·ÉÀ¸·Î »ì¸é ¼º·ÉÀ¸·Î ÇàÇÏÁö¸¸ ¼º·ÉÀ¸·Î »ìÁö ¾Æ´ÏÇϸé ÇêµÈ ¿µ±¤À» ±¸ÇÏ°Ô µÇ°í ¼·Î °Ýµ¿Çϰí Åõ±âÇÏ°Ô µÈ´Ù. ³ªÀÇ ºÐ³ë¿Í Åõ±âÀÇ ÀÌÀ¯µéÀ» »ý°¢Çغ»´Ù. ¼º·ÉÀÇ ÀεµÇϽÉÀ¸·Î »ìÁö ¾Ê±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±×¸®°í ´õ¿í Å« ¹®Á¦´Â ±×·¸°Ô °Ýµ¿Çϰí Åõ±âÇÏ´Â ÀÌÀ¯°¡ ¹«¾ù¶§¹®ÀÎÁöµµ ´À³¢Áö ¸øÇÏ°í »ì°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.
¿À´Ã ÇÏ·çµµ ¼º·ÉÀÇ ÀεµÇϽÉÀ» ±¸ÇÏÀÚ. ¸»ÇÒ¼ö ¾ø´Â ź½ÄÀ¸·Î ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© Ä£È÷ °£±¸ÇϽô ±×ºÐÀÇ À½¼º¿¡ ±Í±â¿ï¿©º¸ÀÚ.
|
¼£·Ò~
³! ÀÚÀ¯ÀÎ... |
|
|